
対外的には日本の国家元首になっている日本の「天皇」について韓国のメディアは以前から「日王(イルワン)」という独自呼称で伝えてきた。「皇」を使うのがイヤで格下げ的な意味で「王」にしてきたのだ。韓国政府は国際的慣例から正式の「天皇」の呼称を使っているのに、メディアがそれに従わないのだ。その結果、社会的にも「日王」が一般化してきた。
過去、金大中(キム・デジュン)政権時代(1998~2003年)に一時、メディアの半分ほどが「天皇」に変えたことがあったがその後「日王」に戻ってしまった。
朝鮮日報に聞いたところ「社論として決めたわけではないが記者たちが国際的慣例に従うようになった結果」という。韓国社会の対日非正常の正常化? テレビをはじめ他社も見習ってほしいものだ。国交正常化60年で〝還暦〟なんだからお互い国際的常識で付き合いたい。
https://www.sankei.com/article/20251108-3LNPKVPRZFIRRAI6HW2GVJWIGE/













